spagosmail

Dobrodošli na moj blog


14.12.2018.

Voz života


Život je kao vožnja vozom, sa svim stanicama, obilascima i nesrećama. Ulazimo u voz, upoznajemo svoje roditelje i mislimo da će zauvijek s nama putovati, ali oni će na nekoj stanici izaći, a mi moramo nastaviti putovanje bez njih. U voz će ući mnogi putnici, naši braća i sestre, bratići i sestrične, prijatelji, pa čak i ljubav našeg života. Mnogi će izaći iz voza i za sobom ostaviti veliku prazninu. Za neke nećemo ni primijetiti da su izašli. To je putovanje puno radosti, tuge, pozdrava na sastanku i na rastanku.
Uspjeh se sastoji u tome da sa svakime uspostavimo dobar odnos.
Velika zagonetka je: Ne znamo na kojoj stanici moramo izaći.
Stoga moramo živjeti, voljeti, opraštati i uvijek davati najbolje od sebe! Jer kada dođe taj trenutak kada moramo sići s vlaka i naše mjesto ostane prazno, iza nas trebaju ostati samo lijepa sjećanja na nas, koja će zauvijek nastaviti putovati u vlozu života!!!
Želim ti, da tvoje putovanje svakim danom bude sve ljepše i da u prtljazi uvijek imaš ljubavi, zdravlja, uspjeha i novaca.
Hvala svim putnicima u vozu mog života!!! Snažni ljudi znaju kako svoj život držati u redu. Čak i sa suzama u očima mogu sa smiješkom reći: Dobro sam. Ako u to vjeruješ, pošalji ovo 10 osoba, uključujući i mene. Vidi što će se dogoditi za 30 minuta. Budi iskrena i pošalji to na sve koji su ti protekle godine izmamili osmijeh na lice. Šaljem ti ovo kako bih ti jednostavno rekla: lijepo je što postojiš.

P.S. Molm te, šalji voz dalje.
Ovo je iznimno lijepo.

(mostarskibehar)

14.12.2018.

Mostar, grafike iz 1918. godine

Tri grafike Mostara objavljene 22. septembra 1918. godine u američkim novinama "Detroiter Abend-Post" (Detroitska večernja pošta), koje su štampane na njemačkom jeziku.
Novinu je 1868. godine osnovao August Marxhausen, a pod tim imenom je izlazila sve do 1980. godine, kada je preimenovana u „Nordamerikanische Wochen Post“, (Sjevernoamerička nedeljna pošta).
U reportaži o Mostaru iz tog vremena objavljene su tri grafike, napravljene tokom boravka u Mostaru, od strane za sada nepoznatog autora.



Prva: u potpisu na njemačkoj gotici ima tekst Cafe und Rasierstube im Basar von Mostar (Edhaus? vom Marktplatz), 
u prevodu: Kafana i brijačnica na pijaci u Mostaru (Pijačni objekat)



Druga:Caffe Luft. Im Hintergrund de Podvelesch, 
u prevodu: Kafe Luft, u pozadini Podvelež.
Ovo je greška, u pozadini je brdo Hum.



Treća: Marktplatz von Mostar mit Markthalle, 
u prevodu: Pijaca u Mostaru sa natkrivenom pijacom.

(grafike priredio:Armin Džabirov/cidom)

(spagos)
14.12.2018.

Borba prsa u prsa


Dok se u Jemenu ljudi bore protiv gladi, u Brazilu se bore za specijalne ponude. „Black Friday“ – Crni petak, u jednom superxafsu u Sao Paolu: Rasprodaja televizora sa ekranom od 49 cola.
Neki su se gurali probijali laktovima, u svakom slučaju zaboravljeni su kućni odgoj i dobri maniri ponašanja. Pretpraznička kupovna groznica u kojoj su samo najjači ostvarili cilj.
Gledajući sliku u prilogu, žena u sredini slike sigurno nije prošla bez modrica na tijelu. Stoga, najljepše je sve to obaviti od kuće, online.
„Black Friday“ i „Cyber Monday“ u Njemačkoj su donijeli prihod od oko 2,4 milijarde eura.
(stern)
(NovaSloboda.ba)