Egzotični zvuk turskog jezika
Interesantno je da su sve tri rođene i odrasle u Njemačkoj. Za njihovu popularnost nije bio presudan samo njihov glumački talenat, nego i egzotičnoi zvuk njihovog turskog jezika, kojim pričaju u seriji.
Meryem Uzerli, rođena je u Berlinu, ulogom Hürrem u seriji osvojila naklonost kako samog sultana, tako i širokog televizijskog gledlišta.Ljubav prema sultanu, u prvom redu, a potom perfidno vođene spletke na dvoru, pomogle su joj da od robinje i djevojke iz harema postane najmoćnija žena Osmanskog carstva. Za njenu grandioznu ulogu, u djelimično fiktivnoj istorijskoj seriji o razuzdanom životu sultana Sulejmana, bio je presudan ne samo njen izgled i glumačkog talenat, nego i egzotičnoi zvuk njenog izgovora, kojim priča u seriji. Nakon nekoliko manjih uloga u njemačkim televizijskim serijama i pohađanja nastave glume kod poznate Monice Heyder, obrela se na snimanju u Turskoj i iskoristila svoju šansu.
Selma Ergec, koja u seriji tumači ulogu sultanove sestre Hatidže, i suprugu Ibrahim-paše Pargalija, takođe vuče njemačko-turske korijene. Postala je ljubimica televizijskog gledališta. Rođena je u Kölnu, a prije nego što je krenula sa snimanjem serija u Turskoj, težila je ka ostvarenju akademske glumačke karijere. Studirala je glumu u Engleskoj i Njemačkoj, a onda došla u Tursku da stažira glumu. Turske serija ne bave se samo ljubavnim melodramama, nego i ozbiljnim temama, a to je za Selmu bio veliki izazov.
Nur Fettahoglu, koja u seriji tumači ulogu sultanije Mahidevran, takođe, vuče njemačko-turske korijene . Rođena je u Duisburgu, a sa svoje 32 godine, iza sebe već ima uspješnu glumačku TV karijeru.
Smail Špago